Entrevista
realizada el año 2000 a G.S.Sachdev por Martin Hopenhayn
SACHDEV NUEVAMENTE EN CHILE
Entrevista y traducción por Martín Hopenhayn

Oír el bansuri o flauta de bambú del maestro de
la música hindú, Gurbachan Singh Sackdev, es un
raro privilegio en nuestro país. Se trata de uno de los
más altos exponentes de música clásica de
la India en la actualidad, y uno de los más puros. Si alguna
vez hemos soñado con el sonido absoluto, de la flauta de
Sachdev sale ese soplido cuya perfección nos retrotrae
a una experiencia que también tiene algo de absoluta. Es
sólo cosa de sentarse, abrirse y dejarse atravesar.
Los años de trabajo le han permitido a Sachdev alcanzar
una pureza de tono y un ritmo sutil e ingenioso. El maestro imprime
una profundidad y estructura en su música que se hace indefinible
y siempre llega al corazón. Su ejecución es un canto
espiritual que envuelve al auditor para transportarlo al mundo
interior y así vislumbrar la magia del raga, su forma melódica
básica. Cada raga utiliza un esquema melódico preciso
concentrado en un estado de ánimo o una emoción.
Ellos son encantamientos, invitaciones a meditar, evocándonos
una sensación de eternidad. "La música existe
para la plenitud de nuestras almas", dice el propio Sachdev.
Por lo mismo, no podemos más que celebrar la visita de
Sachdev, quien se presentará en Chile el sábado
4 de noviembre a las 20 horas, en la Sala Rosario de la Corporación
Cultural de las Condes, Apoquindo 6570 (entradas a la venta en
la Corporación). Maestro de la flauta de bambú "bansuri",
originario de Punjab, región del noroeste de la India,
actualmente reside en California, Estados Unidos. Diplomado en
música, es un activo portavoz de la música clásica
de la India. Sus constantes giras por Estados Unidos, Europa,
Rusia y Japón han contribuido significativamente a despertar
el interés en Occidente por la música clásica
de la India, y lo han proclamado como un renombrado maestro de
bansuri. Algunas de sus grabaciones en cassettes y CD se titulan:
"Jasmine Nights", "Lyrical Grace", "Romantic
Ragas", "Live in New York", "Flights ofImprovisations"
que fue elegido entre los diez discos más vendidos, y su
"Global Meditation" ganó el premio al Álbum
del año 1993 de Billboard.
En esta oportunidad, actuará acompañado en percusión
(Tabla) por Sanjay Bhadoriya, destacado intérprete, estudioso
profesor de Tabla, instrumento de percusión hindú
tradicional, fabricado de madera, metal y piel de cabra, del cuál
Bhadoriya ha sido maestro en la Indian School of Music de Manchester.
Para sondear al propio Sachdev respecto de cómo él
ve su arte, conversamos con él.
Es casi un lugar común en el público de Occidente
suponer que existe una profunda relación entre música
hindú y espiritualidad, incluso al extremo de pensar la
música de la Indias como un camino de autorrealización
e iluminación. ¿ Cómo se da esta relación
entre música clásica hindú y espiritualidad
en la cultura de la India? ¿ Cómo ha vivido usted
esta relación a lo largo de su carrera como músico?
¿ Es, la música, una forma de meditación?
Es cierto que la música constituye un camino de autorrealización
e iluminación, no sólo en India sino en la mayoría
de las culturas del planeta. No obstante, en India se da una conciencia
más profunda respecto de este vínculo. En la cultura
hindú creemos en Nad Brahma, que significa el sonido de
Dios. La música clásica de la India está
muy cerca de la espiritualidad porque nos conecta con nuestro
Ser superior, nuestra naturaleza y espíritu verdaderos,
que finalmente son universales. En lo personal, he vivido esta
experiencia en muchos modos distintos, y me ha permitido darme
cuenta que yo no soy el hacedor, sino sólo el medio y el
observador de esta experiencia.
¿Que importancia le atribuye al autodesarrollo espiritual
en su vida cotidiana, y cuánto valora el desarrollo espiritual
colectivo en el mundo contemporáneo?
Toco música todos los días y estoy en contacto incesante
con el sonido. En la espiritualidad de la India, el sonido nos
remite a Dios, y a mí el sonido me recuerda que estamos
más allá del cuerpo y la mente, y la meditación
refuerza esta certeza. El desarrollo colectivo en el universo
es muy importante y está ocurriendo. Mucha gente está
volcándose hacia prácticas como el yoga y la meditación,
y en esta decisión coincide la búsqueda del despertar
individual con la de la paz global.
¿Cómo ve la relación entre música
y naturaleza?
Los cantos védicos (himnos espirituales) se cantaban en
3 notas. Al escuchar a los pájaros y los sonidos de los
animales, el hombre pudo oír la escala completa de 7 notas.
El origen de la flauta de bambú (bansuri) también
se remonta a la naturaleza. Cuando los insectos hacían
agujeros en el bambú para comerlo, y el viento soplaba
a través de ellos, se produjo un sonido hermoso y al hombre
se le ocurrió la idea de hacer una flauta de bambú.
Cada raga tiene un momento específico para su ejecución,
sea la mañana, la tarde, el crepúsculo o la noche.
Del mismo modo, hay ragas para cada estación del año.
Por lo mismo, es la naturaleza la que marca los tiempos y los
timbres.
Siempre que se anuncia un raga en un concierto, el músico
específica el estado anímico que el raga invoca.
Sin embargo, a muchos auditores occidentales no les resulta evidente
el vínculo entre lo que escuchan y ese estado anímico
aludido. ¿ Podría usted sugerir una forma o una
disposición que ayudaría a establecer de modo más
natural esta conexión en los auditores de Occidente?
Por lo general yo no anuncio el estado anímico del raga
cuando toco en público, sino que me limito al nombre del
raga y el patrón rítmico o "tala". Cuando
la gente escucha esta música la relaciona con sus sentimientos
internos, sus estados de alma o de mente, su tiempo y lugar. Puedo
anunciar que un raga tiene un ánimo alegre, pero como ejecutor,
puedo estar en ese momento pasando por un estado de tristeza profunda,
lo cual se va a reflejar en mi ejecución, porque siempre
trato de ser fiel a mis sentimientos. Más aún, un
estado anímico dominante tiene muchos otros estados asociados.
Por ejemplo, el ánimo devocional puede ser alegre, triste
o anhelante.
El ritmo es una parte muy importante y muy elaborada de la música
de la india. ¿ Cómo siente la relación entre
melodía y ritmo cuando usted toca acompañado por
un instrumento rítmico tan complejo, como es el Tabla?
El ritmo y la melodía son inseparables entre sí.
La melodía es el alma del raga o pieza musical, y el ritmo
es la pulsación del corazón. El ritmo es innato
en los seres humanos, y en la composición musical la melodía
es inseparable del ritmo. Trátese de un ritmo de 16 tiempos,
de 12, de 10 o de otro ritmo.
En la cultura occidental accostumbrar a separar, de manera bastante
dualista, la creación y la interpretación musical.
¿ Cómo se da esta separación en su caso personal
y en la música de la India en general?
En la música de la India, quien ejecuta es a la vez intérprete
y creador. A diferencia de la música en Occidente, donde
la música es creada por el compositor e interpretada por
el conductor-director y los músicos, en nuestra música
el momento mismo de la ejecución siempre tiene algo de
inédito, y la mayor fuerza creadora transcurre durante
la interpretación. Recuérdese que los ragas, vale
decir las "piezas" musicales, siempre reservan el grueso
a la improvisión que hace el ejecutor dentro de un marco
o estructura.
¿Cómo fue que inicialmente entró usted en
contacto con la música, y cómo se dio este proceso
que lo llevó a dedicarse por entero a la música?
Si bien la música estaba dentro mío, otras fuentes
concurrieron a despertar esa música en mi interior: casi
como pastores tocando música en los montes, me guiaron
hacia esta dedicación absoluta. Para realmente alcanzar
la profundidad de la música, su naturaleza oceánica,
no tuve opción. Tenía que consagrar toda mi vida
a la música porque era cosa de pasión y búsqueda
interior. Me ayudó a descubrir quién soy yo y cuál
es el propósito de mi existencia.
Muchos célebres músicos contemporáneos de
India, que viven hace bastante tiempo en los Estados Unidos, han
alternado música clásica hindú con música
de fusión. Usted, sin embargo, siempre se ha concentrado
en la primera y no ha querido experimentar con la segunda. ¿
A qué se debe?
La música clásica de la India es básicamente
melódica en su forma, a diferencia de la música
Occidental que se basa en la armonía. La música
hindú tiene 22 tonos en una octava, mientras la occidental
tiene doce. Nosotros vemos en la música una forma de encontrarnos
a nosotros mismos. Yo sólo toco música clásica
pura porque allí está mi corazón. Me queda
un largo camino por recorrer en mi música para encontrar
toda su profundidad. Me pregunto se una vida será suficiente
para ello. Pero quiero también decir que aprecio la contribución
de todos los músicos embarcados en la música de
fusión.
Además del tipo de música que usted ejecuta -música
clásica de la India-, ¿qué otra música
y qué otros músicos suele escuchar?
Lo que más suelo escuchar es música clásica
cantada de la India, dado que nuestra música está
profundamente enraizada en la música vocal. Sin embargo
aprecio y me gusta todo tipo de buena música. La música
es el lenguaje universal, de manera que no necesito entender ni
conocer técnicamente otras músicas para poder sentirlas.
Es esta capacidad de sentir lo que nos conecta a todos, más
allá de las diferencias de culturas y códigos.
Usted tiene una raigambre tan clara y tan fuerte en la música
de la India, y sin embargo vive en Estados Unidos desde hace varias
décadas. ¿Esta situación le hace sentir tensión,
separación, nostalgia o melancolía?
No siento ninguna tensión que se deba al hecho de vivir
en los Estados Unidos hace ya más de tres décadas.
Simplemente creo que eso me ayuda para sentirme cómodo.
Sólo echas de menos cuando no estás viviendo en
el presente. Yo llevo el pasado conmigo, porque eso es la música
de la India. Y la mantengo tan pura, simple y cercana a mi corazón,
que no hay espacio para la melancolía o el sentimiento
de separación.
Usted ha dedicado su vida a la música y al instrumento
(el Bansuri), lo que implica muchísima práctica
y muchos conciertos anuales en diferentes partes del mundo. ¿Qué
ocurre en el fondo de su corazón cuando empieza a tocar
ante públicos tan diversos?
Cuando toco ante tal diversidad de audiencias me vuelco hacia
mi interior profundo. Mis ojos están cerrados la mayor
parte del tiempo pero siento al público y me conecto con
él a través del sonido que todos estamos experienciando
en ese momento, yo incluido. Así el sonido nos une.
Sólo para tener una idea de su itinerario de concertista:
¿cuál ha sido su programa de conciertos durante
el último año?
El último año ha sido muy rico en conciertos frente
a audiencias muy distinta: en Europa Occidental, en Sudámerica
y Norteamérica. También disfruto mucho dando cátedra
y talleres en las universidades, y tocando música para
estudiantes y profesores.
Esta entrevista fue publicada, el año 2000, por la revista
Uno Mismo .
CONTACTO: TOMAS THAYER MOREL- FONO/FAX: - 09 -8215856 / email:
sargamchile@gmail.com - www.tomasthayer.scd.cl - www.sargam.cl
|